Namu Taho Njorai

Namu Taho Njorai na kineskom

Odmah s desne strane Nam-mjoho-renge-kjoa na Gohonzonu je izraz "Namu Taho Njorai".
 

Namu

Namu je predanost (vidi Nam na kineskom iz prvog dela objašnjenja kineskih karaktera).
 
 
Taho

Taho je sastavljeno od dva kineska karaktera, "to" i "pao".
 

 

To

Ta (to) je ponavljanje dva korena - oba su slike vidljivog i neprimećenog meseca. (Mali rep na dnu je neprimećen mesec.) "Ta" je ponavljanje onoga što je viđeno i neviđeno. Kada se Taho pojavljuje u Tvrđavi S Blagom, pridružuje se Šakjamuniju i tada zajedno recituju Lotos Sutru na Ceremoniji u Vazduhu - ponavljanje viđenog i neviđenog ("ta" iz Taho).
 

Pao

"Ho" iz Taho je "pao" na kineskom. Sastavljeno je od dva korena.

Koren na vrhu je krov.

Pod krovom je veza retkog belog žada. Taho se obično prevodi kao "Mnoga blaga" ili "Mnoštvo dragulja". "Mnogo" dolazi od ponavljanja iz karaktera "ta". Krov iz "ho" ukazuje na nešto što je skriveno u kući i stoga obično nije vidljivo. To je skriveno blago. Beli uvezan žad je pojas koji nosi gazda kuće ili klana. To je riznica izobilja i identiteta.

 

 

Njo   Rai

Njorai znači "Takodošavši" [Tathagatha] (vidi Njorai Đurjo). Namu Taho njorai znači povećenje Takodošavšem Mnogih Blaga. Kada ponavljamo (kao što Taho čini) šesnaesto poglavlje, otkrivamo blago svog života. Ta blaga su vidljiva i nevidljiva, kao i mesec, koji je i vidljiv i nevidljiv. Kao žad u kući. Tvrđava S Blagom je sam naš život. U suštini, pojava Tvrđave S Blagom označava da su tri grupe Šakjamunijevih učenika dostigla prosvetljenje jedino kada su čuli Lotos Sutru i opazili Tvrđavu S Blagom u vlastitom životu. "Sada Ničirenovi učenici čine isto. U Potonjem Danu Zakona, nema druge Tvrđave S Blagom osim predstave žena i muškaraca koji prihvataju Lotos Sutru. Sledi, prema tome, da su oni koji recituju Nam Mjoho Renge Kjo, bez obzira na socijalni status, sami Tvrđave S Blagom i takođe sam Taho Buda." (MW1, 30, "O Tvrđavi S Blagom") "Prema tome Abutsu-bo je sama Tvrđava S Blagom, a Tvrđava S Blagom je sam Abutsu-bo. U tom cilju nije potrebno nikakvo drugo znanje." (Ibid.) Sedam dragulja na Tvrđavi S Blagom su čula koja opažaju objektivni svet. Iz tog razloga Taho predstavlja objektivnu stvarnost a Šakjamuni subjektivnu mudrost. "Pravi aspekt svih pojava ukazuje na dvojicu Buda, Šakjamunija i Tahoa [kako sede zajedno u Tvrđavi S Blagom]. Taho predstavlja sve pojave a Šakjamuni pravi aspekt. Dvojica buda takođe ukazuju na dva principa istine kao objekta i mudrosti kojom se ovaj [objekt] shvata. Taho označava istinu, kao objekt, a Šakjamuni mudrost. Mada ih je dvojica, oni su stopljeni u jedno u Budinom prosvetljenju. (MW2, str. 229, iz "Ovozemaljske želje su prosvetljenje").


Preveo Mića Mijatović , 16. 04. 2000. u Beogradu.
prethodna.strana.sledeća

NičirenYU: [Onđi Kuden|Polazna strana|Predavanja|LotosSutra|Gošo|
|Razno|Panel-bandera|Iskustva|Saradnja|Screen Savers|Veze-Links]
NichirenYU: [Ongi Kuden|Home page|Lectures|LotusSutra|Gosho|
|Misc|Panel-pole|Experiences|Screen Savers|Links]
.
Ovo je privatni, neoficijelni sajt posvećen budizmu Ničirena Dajšonina. O njemu brine Mića Mijatović.
This is a private, unofficial site dedicated to Buddhism of Nichiren Daishonin. Owned & maintained by Mića Mijatović;.